“Pepita Feelgood” inclusive fashionproject

Foto von Drei Personen an einem Tisch, auf dem Tisch liegen Bastelutensilien und ausgeschnittene Formen, im Vordergrund sitzt ein Junge der mit beiden Händen Zwei grüne Reliefkarten anfasst
Foto von Drei Frauen die um einen Tisch herum sitzen und grüne Karten in den Händen halten

Behind Pepita Feelgood is an idea that’s at once innovative and obvious: We make textile patterns visible for blind people. Consolidated expertise and the use of a 3-D printer help us achieve this. And of course a healthy dose of style sense.

In talking with people who participated in the Wechselwirkung fashion project, I realized that people with significant loss of sight generally don’t have any concept of what fabric patterns look like. That gave me and my collaboration partner KOPF, HAND + FUSS the idea to give these patterns texture.

The 3-D tactile cards were produced with a 3-D printer. The two-color printing is a special design element. The strong contrast allows people with low vision not only to feel shapes and outlines but also to recognize them by eye. The cards are available in the patterns: Houndstooth, Camouflage, Plaid, Paisley, Flower, Zebra, Stripes and Polkadot.

Working together with people who are blind or visually impaired from the school for blind people in Hanover (Landesbildungszetrum Hannover) and a living community (ProSenis), we developed 3-D Cards through which they can get an idea of what various patterns look like and become more self-sufficient in selecting their clothing. We’re in ongoing discussions about these topics.

What is the meaning of these patterns and where do they originally come from? In addition to the design of the cards, we educated and informed the participants in workshops. Afterwards, they developed their very own, individual patterns.

Foto von 8 Reliefkarten in schwarz/weiß mit unterschiedlichen Stoffmustern

Fashionable participation – in retail, education and personal life

We also produced fabric swatches in the form of cards that can, for example, be provided to schools or learning facilities as educational material.

These cards can be used in other areas as well, such as in closets at home, in fabric stores, as a method for educating people with disabilities about fashion and textiles, and as a way to raise awareness about the challenges that blind people face when it comes to fashion.

Sponsored by: Heidehof Foundation
In cooperation with: KOPF, HAND + FUSS non-profit society for education mbH

In cooperation with: Landesbildungszentrum für Blinde Hannover, ProSenis Hannover

Creative direction: Anna Flemmer
Project Assistence: Nina Bake
Product Design: Bruno Ziebell
3-D Print: Markus Flemmer  

Danke für deine Nachricht!

Zurzeit befinde ich mich in der Babypause. Daher bitte ich um etwas Geduld für das Beantworten der Mail. Ich bin ab dem 20.07. wieder erreichbar und beantworte ab dann meine Mails in regelmäßigen Abständen von zwei Wochen.

Bis dahin bleiben meine Mails sicher verwahrt in meinem Postfach. Für Kooperationen, Projekte und Aufträge bin ich ab November 2022 wieder offen.

Ich freue mich auf die neue Herausforderung, aber auch auf die Zukunft als selbstständige Mutter.

Beste Grüße, Anna Flemmer 


Hello, thank you very much for the message. At the moment I am on my baby break. Please be patient for me answering the mail. I will be available again from twentieth of July.

Then I will answer my mails in regular intervals of two weeks. Until then, my mails will remain safely stored in my mailbox.

I will be open again for collaborations, projects and orders starting from November 2022. I am looking forward to the new challenge, but also to the future as a self-employed mother.

Best regards, Anna Flemmer